Kanye West Fails To Excel At The Written Word

    In the past hour, rapper and voice of a generation Kanye West took to Twitter to address his feelings on a media-concocted battle placing he and Jay-Z against Britney Spears for the top spot on iTunes’ most popular downloads chart.


    Currently, Britney Spears’ newest single “Hold it Against Me” holds the number one position on the chart, while West’s collaboration with Jay-Z “H.A.M.” rounds out the top 10. After hearing MSNBC allegedly accused him of trying to start a Twitter battle with Spears on the day of “H.A.M.”‘s release, West responded via Twitter saying, “If the media wants to make a story … just say I have atrocious spelling and terrible grammar…”


    We thought we’d appease West by fulfilling his request.


    We’ll give West the benefit of the doubt for his Twitter typos, as most people tend to fall into grammatical missteps when held to a 140 word limit online. Also, we’ll forgive West for misspelling Spears’ first name as “Brittany” and “Britteny,” as it’s an understandable mistake. We will not, however, excuse West (the son of an English professor and Chicago State University alumnus) for the following affronts to the English language:


    Jan. 4, 2011

    “It’s all in God’s plan… I never lost the faith and he brought me through the darkness. Positive energy from here on!”

    – It’s never good to end a sentence with a preposition.


    Nov. 4, 2010:

    “Never do coke with an intern … they may not be 21 LOL”

    followed by:

    “I know that last tweet made no since hahaaa:

    – No, Mr. West, it indeed made no “since.”


    Oct. 24, 2010

    “Sometimes I get the usage of puns and double en- tundras mixed up. I know sometimes one thing can be both. Rap God issues!!! LOL!!!!”

    – I cannot decipher what you are trying to imply here.


    Oct. 16, 2010

    “yes a dentist can take my teeth out but I don’t see one here soooo just start with the fucking wonding for christ sake lol!!!!!”

    -Either he means “wounding” as Jesus Christ endured on the cross, or “wanding” meaning he expects some sort of magic to pull out his teeth.


    Oct. 14, 2010

    “I don’t ever watch dramas on a plane… I don’t be wanting to reflect”

    -There’s an issue with subject and verb agreement.


    Of course, other instances of West’s incorrect grammar usage or spelling errors are encouraged from readers.